Bij de vertaling is rekening gehouden met, vertaalconventies van IFAC en de Europese Commissie die er toe moeten leiden dat de vertaling zowel in Nederland als in België toepasbaar is. Het betreft een ‘faithfull-translation’, dat wil zeggen dat de inhoud van de Standaard zo min mogelijk is aangepast.
Om te zorgen dat de standaard ook goed toepasbaar is bij mkb-ondernemingen, o.a. voor het controleren van eenvoudige veel voorkomende schattingen (zoals bijvoorbeeld afschrijvingen of een dubieuze debiteurenvordering), wordt allereerst door IFAC gewerkt aan nadere toelichting hiervoor. Zodra deze nadere toelichting beschikbaar is, zal de NBA dit beoordelen op geschiktheid voor de Nederlandse markt en bepalen of eventueel aanvullende toelichting nodig is. Naar verwachting komt de NBA hier uiterlijk in juni bij u op terug.
Download hier de herziene Standaard 540.
Bron: NBA
Praat mee
Heeft u al een account? Dan kunt u
Inloggen
Heeft u nog geen account? Maak dan een account aan